본문 바로가기
  • - Two of Me -
반응형

일본노래66

高橋優(타카하시유우, Takahashi Yu) - room 가사, 해석, 일본어해석, 뮤비 高橋優 - roomTakahashi Yu 뮤비 朝までだって騒いでいようね」と言った 아사마데닷떼 사와이데이요네또 잇따 ’아침까지 이야기하자‘라고 말했어 それが嘘だと言われてすぐに分かった 소레가 우소다또 이와레떼 스구니 와캇따 그게 거짓말이라는 걸 듣는 순간 알았어 ノリで吐かれた言葉がナイフみたいだ 노리데 하카레다 코토바가 나이후미따이다 분위에 취해 뱉은 말이 나이프처럼 平気なフリしてグラスをぶつけ合った 헤키나 후리시떼 구라스오 후츠케 앗따 아무렇지 않은 척하며 잔을 부딫혔어 どうせ帰るんだろ? 今夜の花火がどれだけ綺麗だって 도세 카에룬다로 콘야노 하나비가 도레다케 키레닷떼 어차피 돌아갈거지? 오늘밤 불꽃놀이가 예뻐도 帰るんだろ? 彼の待つ部屋に 카에룬다로 카레노 마츠 헤야니 돌아갈거지? 그가 기다리는 방으로 いっそ君を.. 2023. 8. 12.
高橋優(타카하시 유우, Takahashi Yu) - 愛の歌 (사랑의 노래) 가사 해석, 일본어발음 高橋優 - 愛の歌Takahashi Yu - ai no uta 음원 '窒息しても構いませんのでマスクをして下さい' 칫소쿠시떼모 카마이마센노데 마스쿠오 시떼 쿠다사이 질식해도 상관없으니 마스크를 해 주세요 '感染しても構いませんのでマスクおとり下さい' 칸센스떼모 카마이마센노데 마스크 오토리쿠다사이 감염돼도 상관없으니 마스크를 벗어주세요 「そんなことあたしは言ってない 皆手を取り合いなさい」 손나코토 아타시와 잇떼나이 미나 테오 토리아이나사이 이런 말 난 한 적 없어 모두 손을 잡으세요 「手を取り合えって言ったぞ こんなご時世の中で」 테오 토리아엣떼 잇따조 콘나 고지다이노 나카데 방금 손을 잡으라고 했지? 이 시국에 君が笑顔でいてくれたらそれでいい 키미가 에가오데 이떼쿠레따라 소레데 이이 네가 웃을 수 있다면 그걸로 됐어 とか.. 2023. 8. 6.
宇多田ヒカル(Hikaru Utada, 우타다 히카루) - Gold~また逢う日まで 가사 일본어발음 해석 음원 宇多田ヒカル - Gold~また逢う日までHikaru Utada - Gold~Mata Au Hi Made 음원 追いかけても追いつけぬ 오이카케떼모 오이츠케누 따라가려해도 따라갈 수 없는 幸せは側で待ってるだけ 시아와세와 소바데 맛떼루다케 행복은 옆에서 기다리고 있을 뿐 楽しいことばかりじゃないけど 타노시이코토 바카리쟈 나이케도 즐거운 일만 있는 건 아니지만 嫌なことなんて 이야나 코토난떼 싫은 일도 いつかまた思い出話する日の 이츠카마따 오모이데바나시 스루 히노 언젠가 다시 추억으로 이야기하는 날의 花になる迄 하나니 나루마데 꽃이 될 때까지 No, no, 知らないよ 노 노 시라나이요 No no 모르겠어 あなたのように輝けるもの 아나타노 요오니 카가야케루모노 너처럼 빛나는 것 No, no, 飾りにも 노 노 카자리니모 No.. 2023. 8. 2.
Omoinotake - 幸せ (Happy) 가사 일본어가사, 해석, 뮤비 Omoinotake - 幸せShiawase MV きっと知らないだろう 킷토 시라나이다로 분명 모르겠지 捨ててしまいたい過去を 스테떼 시마이타이 카코오 버려 버리고 싶은 과거를 ふたりの序章だと 意味をくれたこと 후타리노 죠쇼다또 이미오 쿠레따코토 두 사람의 첫장이라고 의미를 준 것 きっと知らないだろう 킷토 시라나이다로 분명 모르겠지 君が呼ぶ僕の名前 키미가 요부 보쿠노 나마에 네가 부른 내 이름 由来より大きな 意味をくれたこと 유라이요리 오키나 이미오 쿠레따코토 유래보다 큰 의미를 준 것 飲み干した 甘いサイダー 노미호시따 아마이 사이다 들이킨 단 사이다 むせ返る 僕を笑った 무세카에루 보쿠오 와랏따 사레들린 나를 보고 웃었어 繕った 笑顔なんか もういらないね 츠쿠롯따 에가오난카 모 이라나이네 겉보기에만 좋은 미소는 이.. 2023. 7. 25.
キタニタツヤ (Tatsuya Kitani) - 青のすみか (Where Our Blue Is) 가사 해석, 일본어발음, 뮤비 キタニタツヤ - 青のすみかTatsuya Kitani - Aono sumika MV どこまでも続くような青の季節は 도코마데모 츠즈쿠요나 아오노 키세츠와 어디까지라도 계속 될 것 같은 푸른 계절은 四つ並ぶ眼の前を遮るものは何もない 욧츠 나라부 마나코노 마에오 사에기루 모노와 나니모 나이 네 개 늘어선 눈 앞을 막는 것은 없어 アスファルト、蝉時雨を反射して 아스화루토 세미시구레오 한쟈시떼 아스팔트 매미소리를 반사해서 きみという沈黙が聞こえなくなる 키미또유 침모쿠가 키코에 나쿠나루 너라는 침묵이 들리지 않게 해 この日々が色褪せる 코노 히비가 이로아세루 매일이 빛 바래져 僕と違うきみの匂いを知ってしまっても 보쿠또 치가우 키미노 니오이오 싯떼 시맛떼모 나와 다른 네 냄새를 알아 버렸어도 置き忘れてきた永遠の底に 오키와스레떼 .. 2023. 7. 21.
くじら (whaledontsleep) - hollows… 가사 해석, 일본어발음, 뮤비 くじら - hollows…whaledontsleep - hollows MV 欲しいのは出来損ないのよろこびじゃない、ねえ 호시노와 데키소코나이노 요로코비쟈나이 네 원하는 건 잘못되어있어 기쁨이 아니야 なるべく死体のフリして歩くの得意なの?そう 나루베쿠 시타이노 후리시떼 아루쿠노 토쿠이나노 소오 최대한 시체처럼 걷는걸 잘해? 그래 きっと知らないうち教え込まれてて 킷토 시라나이우치 오시에 코마레떼떼 분명 자신도 모르는 사이에 충분히 배워서 大きな斧で首ごといってくれ… 오키나 오노데 쿠비고토 잇떼쿠레 큰 도끼로 목을 한번에… と思いながら寝る夜 토 오모이나가라 네루 요루 라고 생각하며 잠드는 밤 悪意の想像力の手が届かない場所で 아쿠이노 소조료쿠노 테가 토도카나이 바쇼데 악의의 상상력이 닿지 않는 곳에서는 無邪気に笑えるような気.. 2023. 7. 19.
MAISONdes - けーたいみしてよ (Show Me Your Phone) 가사, 일본어 발음, 해석 MAISONdes - けーたいみしてよShow Me Your Phone 문학적인 표현보다 요즘 세대의 말투가 더 해석하기 어려운 것 같아요.. 의역이 많고 아마 틀린 부분도 있을거에요 MV 待ち詫びている大通り 마치와비떼이루 오도리 너를 기다리고있는 번화가 目眩しそうな人混み 메마이시소나 히토고미 현기증 날 것 같은 인파 くるり回った昼帯 쿠로리 마왓따 히루오비 빙글빙글 돌던 낮 시간 立ち止まってる 坊 坊 타치도맛떼루 보 보 가만히 서있는 아이 しまい切れてない表情 시마이 키레떼 나이 효죠 알 수 없는 표정 どこ見てるの 坊 坊 도코미떼루노 보 보 어디 보는거야 자기야 知らない 今なに 시라나이 이마나니 모르겠어 지금 이게 뭐야 目と目止まった合図 메또 메토맛따 아이즈 눈맞춘 신호 ロングのローリーズ 롱구노 로리즈 긴 .. 2023. 7. 13.
高橋優(Takahashi Yu) - 同じ空の下(onaji sora no shita)가사, 해석, 일본어발음, 뮤비 高橋優 - 同じ空の下Takahashi Yu - Onaji sora no sita 뮤비 選ばれたわけじゃない 에라바레따 와케쟈나이 선택받지 못했어 才能があるって保証もない 사이노가 아룻떼 호죠모 나이 재능이 있다는 보장도 없어 ただ僕は僕らしく生きていたいだけさ 타다 보쿠와 보쿠라시쿠 이키떼 이따이다케사 그저 나는 나답게 살아가고 싶을 뿐이야 レールなんて敷かれていないし 레루난떼 시카레떼 이나이시 레일같은 건 깔려있지 않고 誰の足跡も残っていない 다레노 아시아토모 노콧떼 이나이 누군가의 발자국도 남아있지 않아 正しいのかどうかを確かめる術はない 타다시노까 도오까오 타시카메루 스베와 나이 맞는지 틀린지 확인할 방법은 없어 目指した世界こそ違ったけれど 메자시떼따 세카이코소 치갓따케레도 목표한 세계가 다르지만 似てる境遇で頑張っ.. 2023. 7. 11.
高橋優(Takahashi Yu) - 虹(Niji) 가사, 해석, 일본어발음 음원 人生の良し悪しを裁くルールなんかないのに 진세이노 요시 아시오 사바쿠 루루난까 나이노니 인생의 좋음과 나쁨을 나누는 규칙같은 건 없는데 常識だ格式だ はみ出せば 죠시키다 카쿠시키다 하미다세바 상식이나 격식을 벗어나면 タッチアウトだと雁字搦めの毎日 탓치아우토다또 간지가라메노 마이니치 터치아웃이라고 묶어버리는 매일 だからお手本通り言う通り お利口なフリをして 다카라 오테혼도오리 이우토오리 오리코나 후리오 시떼 그러니까 모범답안 처럼 말하는 대로 말 잘 듣는 척 하며 空気読んで言葉飲んだ 自分じゃない自分が 쿠키 욘데 코토바 논다 지분쟈나이 지분가 눈치 보며 말을 삼키며 내가 아닌 내가 うずき出してきたんなら 우즈키 다시떼 키딴나라 견디지 못할 것 같다면 (의역) 前へ 前へ 数cm ずつでいいから 마에에 마에에 수센치메토.. 2023. 7. 3.
高橋優 (Takahashi Yu, 타카하시 유우) - 陽はまた昇る(hiwamatanoboru) 가사 발음 해석 영상 오랜만에 듣는 노래네요 유우상 노래는 가사가 다 좋은 것 같아요 가사 중에 써있기는 最初に로 써있는데 몇 번을 들어도 ‘아나타가’로 들려서 들리는대로 썼어요 뮤비 自分だけが置いてけぼりを喰らっているような気がする 지분다케가 오이떼 케보리오 쿠랏떼이루 요오나 키가스루 나 혼자 남들이 버리고 간 것을 먹고 있는 것 같아 誰かがこっちを指差して笑っているような気がする 다레까가 콧치오 유비사시떼 와랏떼이루 요오나 키가 스루 누군가가 이곳을 손가락질 하며 비웃고 있는 것 같아 同じような孤独を君も感じてる? 오나지 요나 코도쿠오 키미모 칸지떼루? 비슷한 고독을 너도 느끼고 있어? 愛も平和もなにもかも 아이모 헤와모 나니모카모 사랑도 평화도 무엇도 他人事のように聞こえる淋しさを 히토고토노 요니 키코에루 사비시사오 남의 일 처럼 .. 2023. 7. 1.
반응형