본문 바로가기
  • - Two of Me -
가사

くじら (whaledontsleep) - hollows… 가사 해석, 일본어발음, 뮤비

by two of me 2023. 7. 19.
반응형


くじら - hollows…

whaledontsleep - hollows




MV



欲しいのは出来損ないのよろこびじゃない、ねえ
호시노와 데키소코나이노 요로코비쟈나이 네
원하는 건 잘못되어있어 기쁨이 아니야
なるべく死体のフリして歩くの得意なの?そう
나루베쿠 시타이노 후리시떼 아루쿠노 토쿠이나노 소오
최대한 시체처럼 걷는걸 잘해? 그래
きっと知らないうち教え込まれてて
킷토 시라나이우치 오시에 코마레떼떼
분명 자신도 모르는 사이에 충분히 배워서
大きな斧で首ごといってくれ…
오키나 오노데 쿠비고토 잇떼쿠레
큰 도끼로 목을 한번에…
と思いながら寝る夜
토 오모이나가라 네루 요루
라고 생각하며 잠드는 밤


悪意の想像力の手が届かない場所で
아쿠이노 소조료쿠노 테가 토도카나이 바쇼데
악의의 상상력이 닿지 않는 곳에서는
無邪気に笑えるような気がしている
무쟈키니 와라에루 요오나 키가 시떼이루
순수하게 웃을 수 있을 것 같아
多くを望まなくとも宙に浮いてしまった暮らしで
오오쿠오 노조마나쿠토모 츄니 우이떼 시맛따 쿠라시데
많은 것을 바라지 않아도 공중에 떠오른 삶에서
地に足をつけて歩けるのはいつになるだろうな
치니 아시오 츠케떼 아루케루노와 이츠니 나루다로나
땅에 발을 붙이고 걷는 건 언제쯤일까


雷鳴待つ午後
라이메 마츠 고고
천둥을 기다리는 오후
light on a dance floor
ダラダラのまま…
다라다라노 마마
지루한 채로
今年も夏が終わっていくから
코토시모 나츠가 오왓떼 이쿠카라
올해도 여름이 끝나가니까
またほら、見つかってくHollows…
마따 호라 미츠캇떼쿠 hollows
다시, 찾아가 hollows
ハラハラのまま 駆け抜けてく
하라하라노 마마 카케누케떼쿠
위태로운 채로 달려가


悪意の想像力の手が届かない場所で
아쿠이노 소조료쿠노 테가 토도카나이 바쇼데
악의의 상상력이 닿지 않는 곳에서는
無邪気に笑えるような気がしている
무쟈키니 와라에루 요오나 키가 시떼이루
순수하게 웃을 수 있을 것 같아
多くを望まなくとも宙に浮いてしまった暮らしで
오오쿠오 노조마나쿠토모 츄니 우이떼 시맛따 쿠라시데
많은 것을 바라지 않아도 공중에 떠오른 삶에서
地に足をつけて歩けるのはいつになるだろうな
치니 아시오 츠케떼 아루케루노와 이츠니 나루다로나
땅에 발을 붙이고 걷는 건 언제쯤일까


悪意の想像力の手が届かない場所で
아쿠이노 소조료쿠노 테가 토도카나이 바쇼데
악의의 상상력이 닿지 않는 곳에서는
無邪気に笑えるような気がしている
무쟈키니 와라에루 요오나 키가 시떼이루
순수하게 웃을 수 있을 것 같아
多くを望まなくとも宙に浮いてしまった暮らしで
오오쿠오 노조마나쿠토모 츄니 우이떼 시맛따 쿠라시데
많은 것을 바라지 않아도 공중에 떠오른 삶에서
地に足をつけて歩けるのはいつになるだろうな
치니 아시오 츠케떼 아루케루노와 이츠니 나루다로나
땅에 발을 붙이고 걷는 건 언제쯤일까


何十年先の事考えろって話は無駄だよ、
난쥬넨 사키노 코토 칸가에롯떼 하나시와 무다다요
몇 년 전의 일 생각하라는 이야기도 소용없어
今ここで笑える事
이마 코코데 와라에루 코토
지금 여기에서 웃을 수 있는 것
それで全部なんだきっとね、
소레데 젠부난다 킷또네
그게 전부야 분명
多分考えるべきことはさ帰りに買うものくらいでいい
타분 칸가에루베키코토와사
카에리니 카우몬 쿠라이데 이이
아마 생각해야할 일은 돌아가는 길에 사야할 것 정도로 충분해
忘れないように!
와스레나이요니
잊어버리지 않도록!

반응형

댓글