본문 바로가기
  • - Two of Me -
가사

くじら(whaledontsleep) - 夏(Summer) 가사, 해석, 일본어발음, 영상

by two of me 2023. 8. 18.
반응형


くじら - 夏





뮤비



空っぽで汗ばんでる
카랏포데 아세반데루
텅 비어버려서 땀이 배어 있어
音の方へ
오토노 호에
소리가 나는 쪽으로
見せてよ 綺麗な
미세떼요 키레이나
보여줘 아름다운
考えもしなかったな 吐き捨てた
칸가에모 시나캇따나 하키스테따
생각도 하지 못했어 뱉어 버렸어
溶けてく 道の上
토케테쿠 미치노 우에
녹고있어 길 위에서


汚れていく 汚れていく
요고레떼 유쿠 요고레떼 유쿠
더러워지고 있어 더러워지고 있어
無垢なままでいたい
무쿠나 마마데 이따이
순진한 채로 있고싶어
鈍いこと正しいなんて言う大人は嫌だ
니부이코토 타다시난떼 이우 오토나와 이야다
무딘게 좋다고 말하는 어른은 싫어
こぼしてゆく こぼれてゆく
코보시떼 유쿠 코베레떼 유쿠
흘려가 흘려가
さんざめいた夏
산자메이따 나츠
떠들썩한 여름
うだるような熱は
우다루요나 네츠와
나른한 열은
まだ見つからない
마다 미츠카라나이
아직 찾지 못했어


飛べないまま 熟れないまま 陽を見ぬまま
토베나이 마마 나레나이 마마 히오 미누마마
날지 못하는 채로 낯선채로 태양을 보지 않은 채로
どのみち死んでゆくだけ
도노 미치 신데유쿠다케
어느 길이든 죽어갈 뿐


汚れていく 汚れていく
요고레떼유쿠 요고레떼유쿠
더러워지고 있어 더러워지고 있어
無垢なままでいられない
무쿠나 마마데 이라레나이
순진한 채로 있을 수 없어
無駄に回る頭を止めてくれ
무다니 마와루 아타마오 토메테쿠레
계속 어지러운 머리를 멈춰줘
消えたいまま、消えないまま
키에따이마마 키에나이마마
지우고 싶은 채로 지워지지 않은 채로
喚いてる
와메이떼루
부르짓고 있어
大した人間でもないのに我論で固めてる
타이시타 닌겐데모 나이노니 가론데 카타메떼루
대단한 인간도 아닌데

반응형

댓글