본문 바로가기
  • - Two of Me -
반응형

가사135

Vaundy - 瞳ぼれ(Hitomibore) 가사,일본어발음, 해석, 영상 Vaundy - 瞳ぼれHitomibore 뮤비 さりげなく時は 사리게나쿠 토키와 아무렇지 않은 듯 시간은 あの日まで流れ着いた 아노 히마데 나가레 츠이따 그 날 까지 흘러갔어 鈍い足取りは 니부이 아시도리와 둔한 걸음은 甘い香りに誘われて 아마이 카오리니 사소와레떼 달콤한 향기에 이끌려 突き刺す音で体が揺れる 츠키사스 오토데 카라다가 유레루 찌르는 소리에 몸이 흔들려 予感がした 요칸가 시따 예감이 들었어 まるで出会うことを知ってたかのように 마루데 데아우코토오 싯떼타카노 요니 마치 만날 것을 알고 있었던 것 처럼 今虜になっていく 이마 토리코니 낫떼이쿠 지금 포로가 되어가 それはトキメクパッションで 소레와 토키메쿠 팟숀데 그것은 두근거리는 열정으로 滑り込んで、瞳奪っていく 스베리콘데 히토미 우밧떼 이쿠 스며들어 시선을 뺏.. 2023. 11. 29.
くじら(whaledontsleep) - BOOK STORE (feat. ひが) 가사, 일본어 발음, 해석, 뮤비 くじら - BOOK STOREKujira 뮤비 たましいのままさまよっている 타마시이노 마마사마욧떼이루 영혼인 채로 헤매고 있어 照らされていて艶やかに 네라사레떼이떼 아데야카니 비춰지고 있어 곱게 下を向いてさく花もあるのよ 시타오 무이떼 사쿠 하나모 아루노요 아래를 향해 피는 꽃도 있어 趣味生活のコーナーに置いてある 슈미 세카츠노 코나니 오이떼아루 취미 생활 코너에 놓여있어 くらしにそっぽむき 쿠라시니 솟포무키 삶을 잠시 외면하고 下を向いてばかりの我々、我々 시타오 무이떼바카리노 와레와레 와레와레 아래를 바라보고만 있는 우리들, 우리들 片手間ではなくただ愚かなほどに 카타테마데와 나쿠 타다 오로카나 호도니 여유 없이 그저 바보 같이 「生命らしく在るべき」について 세베라시쿠 아루 베키니 츠이떼 ‘생명처럼 있어야 한다’고 들.. 2023. 11. 25.
高橋優 (타카하시 유우) - 福笑い 가사, 일본어 발음, 해석, 高橋優 - 福笑いTakahashi Yu - Hukuwarai 뮤비 あなたが笑ってたら 아나타가 와랏떼따라 당신이 웃고 있으면 僕も笑いたくなる 보쿠모 와라이타구 나루 나도 웃고싶어져 あなたが泣いていたら 아나타가 나이떼 이타라 당신이 울고 있으면 僕も泣いてしまう 보쿠모 나이떼 시마우 나도 울어버릴거야 難しい顔 難しい話 무즈카시 카오 무즈카시 하나시 어려운 얼굴 어려운 이야기 今ちょっと置いといて笑えますか? 이마 춋토 오이토이떼 와라에마스까 지금 잠깐 놔두고 웃을 수 있나요? きっとこの世界の共通言語は 킷또 코노 세카이노 쿄츠겐고와 분명 이 세계의 공통어는 英語じゃなくて笑顔だと思う 에이고쟈나쿠떼 에가오다또 오모우 영어가 아니라 웃는 얼굴이라고 생각해 子供だとか大人に関わらず 코도모다토까 오토나니 카카와라즈 어린이도 .. 2023. 11. 21.
DURDN - はなにあらし(Hananiarasi) feat. Yama 가사, 일본어발음, 해석, 뮤비 DURDN - はなにあらしHananiarashi 뮤비 見逃したドラマの次回予告でネダバレするし 미노가시타 도라마노 지카이요코쿠데 네타바레스루시 놓친 드라마 다음편 예고로 스포당하고 いつもの電車も今日は何だか乗り遅れたんだ 이츠모노 덴샤모 쿄와 난다카 노리오쿠레탄다 매일 타는 지하철도 오늘은 놓쳐버렸어 小さなついてない、なす術なし 치이사나 츠이떼나이 나스스베 나시 운이 없어. 어쩔 수 없어 帰りの買い物、欲しいものも売り切れ、マジかよ 카에리노 카이모노 호시모노모 우리키레 마지카요 귀갓길의 장보기 원하는 건 다 팔렸어, 말도 안 돼 それなりにいい人生だと思ってはいるけど 소레나리니 이이 진세다또 오못떼와 이루케도 그 나름대로 괜찮은 인생이라고 생각하지만 こういうのたまにあるよな 誰でも 코유노 타마니 아루요나 다레데모 이런 가.. 2023. 11. 19.
Vaundy - トドメの一撃 (Todomeno Ichigeki) 가사, 일본어발음, 해석, 뮤비 Vaundy - トドメの一撃Todomeno ichigeki 뮤비 視界に目前映る深い真紅 시카이니 모쿠젠 우츠루 후카이 신쿠 시선 쏙 눈 앞에 비친 진한 진홍 この先およそ40000 kilometer 코노사키 오요소 욘만 키로메타 이 앞은 거의 4만km 後ろに迫る互いの傷が 우시로니 세마루 오타가이노 키즈가 뒤에 머무는 서로의 상처가 迷う道をさらに迷わせてく 마요우미치오 사라니 마요와세떼쿠 헤매는 길을 더욱 헤매게 돼 見えず匂わぬ 미에즈 니오와누 보이지 않고 향도 나지 않고 違えぬ未来が 타가에누 미라이가 다르지 않은 미래가 背中を突いた! 세나카오 츠이따 등을 내리쳤다 だから 다카라 그러니까 今日の夜は隣にいさせて (隣にいさせて) 쿄노 요루와 토나리니 이사세떼 (토나리니 이사세떼) 오늘 밤은 옆에 있게 해줘 (옆에 .. 2023. 11. 15.
Indigo la end - 邦画 (houga) 가사, 일본어발음, 해석, 뮤비 Indigo la end - 邦画Houga 뮤비 泣いたり笑ったり ooh, ooh 나이타리 와랏타리 ooh, ooh 울고 웃고 泣いたり笑ったり ooh, ooh 나이타리 와랏타리 ooh, ooh 울고 웃고 泣いたり笑ったり 나이타리 와랏타리 ooh, ooh 울고 웃고 Ooh, ooh, ooh, ooh 泣いたり笑ったり ooh, ooh 나이타리 와랏타리 ooh, ooh 울고 웃고 泣いたり笑ったり ooh, ooh 나이타리 와랏타리 ooh, ooh 울고 웃고 泣いたり笑ったり 나이타리 와랏타리 울고 웃고 Ooh, ooh, ooh, ooh 紺桔梗の思い出 握りしめたあと 콘기쿄노 오모이데 니기리시메따 아토 연보라색 추억 꼭 쥐고 나서 愛してよって甘えた BGMを切って 아이시떼욧떼 아마에따 BGM오 킷떼 사랑해달라고 어리광 부.. 2023. 11. 13.
Indigo la end - ひとみのアドリブ (눈동자의 애드립) 가사, 일본어발음, 해석, 뮤비 Indigo la end - ひとみのアドリブHitomino adoribu 뮤비 あなたの手を取りたいのに 아나타노 테오 토리타이노니 당신의 손을 잡고 싶은데 アドリブがきかなくてダメ 아도리브가키카타쿠떼 다메 애드립이 되지 않아서 안돼 雨が次のセリフ 아메가 츠기노 세리후 비가 다음 대사 あと何回越えれば 아또 난카이 코에레바 다시 몇번 넘어가면 あなたを信じてしまえるだろうか 아나타오 신지떼 시마에루다로까 당신을 믿어 버릴까 ダブルミーニングがわかりにくい 다부루미닝구가 와카리니쿠이 두가지 뜻이 알기어려워 書き直し 카키나오시 다시 쓰고 台本通りに進めない 다이혼도오리니 스스메나이 대본처럼 진행할 수 없어 そのたびに結末が遠のく 소노타비니 케츠마츠가 토오노쿠 그럴 때마다 결말이 멀어져가 あなたは知らないから 아나타와 시라나이카.. 2023. 11. 9.
高橋優(타카하시 유우, Takahashi Yu) - 雪月風花 (Setsugetsu Fuuka) 가사, 일본어발음, 해석, 뮤비 高橋優 - 雪月風花Takahashi Yu - Setsugetsu Fuuka 雪月風花とは、四季折々の自然の美しい景色のこと。また、それを見ながら、詩や歌を作ったりする風流なさまのこと。 雪月風花란, 사시사철 자연의 아름다운 풍경. 또는 그것을 보면서 시나 노래를 만드는 풍류같은 것 타카하시 유우상의 신곡 ‘雪月風花’는 드라마 ‘ドッグシグナル(dog signal)’의 오프닝 곡으로 쓰였는데요 영상으로 봐도 알 수 있듯이 반려견과 주인의 이야기여서 더 울림있는 가사인 것 같아요 뮤비 並んだ影追いかけて走ってた 나란다 카게 오이카케떼 하싯떼따 늘어선 그림자 쫓아 달려갔어 いつまでもそばにいるよ 이츠마데모 소바니 이루요 언제나 곁에 있을거야 どれくらい あとどれくらい 届けられるだろう? 도레쿠라이 아또 도레쿠라이 토보케라레루다로 .. 2023. 11. 6.
MAISONdes - bathroom 가사, 일본어발음, 해석, 뮤비 MAISONdes - bathroom 뮤비 夢から覚めてまたいつもの様 유메카라 사메떼 마타 이츠모노 요 꿈에서 깨서 언제나 처럼 過ぎることに退屈した 스기루 코토니 타이쿠츠시따 지내는 것이 지루했어 今日が目を瞑るように訪れた歪 쿄가 메오 츠부루 요오니 오토즈레따 히즈미 오늘이 눈을 감는 것 처럼 찾아오는 일그러짐 語りもいない物語のようだ 카타리모 이나이 모노가타리노 요다 아무도 말하지 않는 이야기 같아 夢から覚めて浮かれた僕は 유메카라 사메떼 우카레따 보쿠와 꿈에서 깨서 떠오른 너는 埃かぶったギターみたいで外に出向いて 호코리 카붓따 기타 미타이데 소토니 데무이떼 먼지 덮힌 기타 같아서 밖에 나가 軽い雨と濡れた髪もそのままにしちゃって 카루이 아메또 누레따 카미모 소노 마마니 시챳떼 보슬비에 젖은 머리도 그대로 두고 人.. 2023. 11. 2.
藤井風(Fujii Kaze, 후지이카제) - 花 (꽃, Hana) 가사. 일본어발음, 해석, 영상 藤井風 - 花Fujii Kaze - Hana 영상 枯れていく 카레떼 이쿠 말라가 今この瞬間も 이마 코노 슌칸모 지금 이 순간도 咲いている 사이떼이루 피어나 全ては溶けていく 스베떼와 토케떼유쿠 모든 것은 녹아가 何が出来るのだろうか 나니가 데키루노 다로까 무엇을 할 수 있을까 誰を生きようかな 다레오 이키요까나 누구를 살릴까 みんな儚い 민나 하카나이 다 덧없어 みんな尊い 민나 토오토이 다 소중해 しわしわに萎れた花束 시와시와니 시오레따 하나타바 말라비틀어져 시든 꽃다발 小わきに抱えて 코와키니 카카에떼 겨드랑이에 안고 永遠に変わらぬ輝き 에이엔니 카와라누 카가야키 영원히 변하지 않는 반짝임 探してた 사가시떼따 찾고있었어 僕らを信じてみた 보쿠라오 신지떼미따 우리들을 믿어봤어 僕らを感じてた 보쿠라오 칸지떼따 우리들을 .. 2023. 10. 31.
반응형