본문 바로가기
  • - Two of Me -
가사

なとり(natori, 나토리) - フライデーナイト (Friday night) 가사, 일본어발음, 해석, 영상

by two of me 2023. 12. 27.
반응형

 なとり - フライデーナイト

natori - Friday Night

 

뮤비


行き詰まって 時が経った
이키맛떼 토키가 탓따
결론이 나고 시간이 지났어
ここがどこかさえ どうも分からないけれど
코코가 도코까사에 도모 와카라나이케레도
여기가 어디인지조차 도대체 모르겠지만
ありふれた夜の真ん中で逃避行
아리후레따 요루노 만나카데 토히코
흔한 한 밤 중으로 도피행
行き止まって 最後 繰り返した夢の方を
이키토맛떼 사이고 쿠리카에시따 유메노 호오
다다른 마지막 반복한 꿈을
どうしようもない どうせ 変わりはしない
도시요모 나이 도세 카와리와 시나이
어쩔 수 없어 어차피 변하지 않아
何が起きたって関係ない
니니가 오키탓떼 칸케나이
무엇이 일어나도 상관없어
飽きたら 捨てるだけ
아키따라 스테루다케
질리면 버리면 돼
安っぽいラブソングはいらない
야슷포이 라브송구와 이라나이
싸구려 러브송은 필요없어
てんで つまらない 明日には 忘れたい
덴데 츠마라나이 아시타니와 와스레따이
너무 지루해 내일엔 잊고 싶
不恰好な愛で夜を明かしたい
부캇코나 아이데 요루오 아카시따이
볼품없는 사랑으로 밤을 밝히고 싶어
全部 君次第なんだ それで よかった
젠부 키미시다이난다 소레데 요캇따
전부 너 하기 나름이야 그걸로 됐어
過剰も不足もないはずなのに
카죠모 후소쿠모 나이하즈나노니
넘치지도 부족하지도 않을텐데
なんか 要らないし なんか 足りない ah
난까 이라나이시 난까 타리나이
뭔가 필요없고 뭔가 부족하고
忘れてしまおうぜ
와스레떼 시마오제
잊어버리자
Ah 馬鹿みたいに 愛し合って
바카미타이니 아이시앗떼
바보처럼 서로 사랑하고
さよなら フライデー・ナイト
사요나라 후라이데 나이토
이별하는 금요일 밤
取るに足らないものに
토루니 타라나이 모노니
별거 아닌 것에
いつまでも 縋り付いている
이츠마데모 스가리츠이떼이루
언제까지나 매달리고 있어
それが何だ 早く注いでよ
소레가 나니다 하야쿠 소소이데요
그게 뭐라고 빨리 털어버려
グラスにブランデー なぁ
구라스니 브란데 나
잔에 브랜디
取るに足らないものは
토루니 타라나이모노와
별거 아닌 것은
いつまでも すぐそばにある
이츠마데모 스구 소바니 아루
언제까지나 바로 곁에 있어
Oh, na-na-na-na-na-na-na
Listen
どうしようもない なんか 私馬鹿みたい
도시요모 나이 난까 와타시 바카미따이
어쩔 수 없어 왠지 나 바보같
何が起きたって関係ない
나니가 오키탓떼 칸케나이
무슨 일이 일어나도 상관없어
飽きたら 捨てるだけ
아키따라 스테루다케
질리면 버리면 돼
安っぽいラブソングじゃ足りない?
야슷포이 라부송구쟈 타리나이
사구려 러브송이 부족해?
もっと 欲しくない? 言わせてみてよ また
못또 호시쿠나이 이와세떼 미떼요 마따
더 원하지 않아? 다시 말하게 해봐
不恰好な愛も今日はアリじゃない?
부캇꼬나 아이모 쿄와 아리쟈나이
볼품없는 사랑도 오늘은 가능하지 않아?
全部 君次第なんだ それで よかった
젠부 키미 시다이난다 소레데 요캇따
전부 너 하기 나름이야 그걸로 됐어
過剰も不足もないはずなのに
카죠모 후소쿠모 나이하즈나노니
과하지도 부족하지도 않을 텐데
なんか 要らないし なんか 足りない ah
난까 이라나이시 난까 타리나이
뭔가 필요없어 뭔가 부족해
忘れてしまおうぜ
와스레떼 시마오제
잊어버리자
Ah 馬鹿みたいに 愛し合って
바카 미따이니 아이시앗떼
바보처럼 서로 사랑하고
さよなら フライデー・ナイト
사요나라 후라이데 나이또
이별하는 금요일 밤
取るに足らないものに
토루니 타라나이 모노니
쓸데 없는 것에
いつまでも 縋り付いている
이츠마데모 스가리츠이떼 이루
언제까지나 매달리고 있어
それが何だ 早く注いでよ
소레가 나니다 하야쿠 소소이데
그게 뭐라고 빨리 털어버려
グラスにブランデー なぁ
구라스니 부랑데 나
잔에 브랜디
取るに足らないものは
토루니 타라나이모노와
쓸데 없는 것은
いつまでも すぐそばにある
이츠마데모 스구 소바니 아루
언제까지마 바로 곁에 있어
馬鹿な話だ もはや夢のなか
바카나 하나시다 모하야 유메노 나카
바보같은 이야기야 어느새 꿈 속
言いたいことはそれくらいかな
이이타이 코토와 소레쿠라이카나
말하고 싶은 것은 그 정도이려나
本当のことは わからないまま
혼토노 코토와 와카라나이 마마
진실은 모르는 채
溺れるように 息をついて
오보레루 요니 이키오 츠이떼
물에 잠기듯이 숨을 몰아쉬고
そんな話は損な話だ
손나 하나시와 손나 하나시
그런 이야기는 쓸데 없는 이야기야
どうせ これから壊れるのなら
도세 코레카라 코와레루노 나라
어차피 이제부터 부서지는 거 라면
忘れてしまおうぜ
와스레떼 시마오제
잊어버리자
Ah 馬鹿みたいに 愛し合って
바카미타이니 아이시 앗떼
바보같이 서로 사랑하고
さよなら フライデー・ナイト
사요나라 후라이데 나이토
이별하는 금요일 밤


반응형

댓글