본문 바로가기
  • - Two of Me -
가사

방탄소년단 'Film out' 한국어 발음, 해석, MV , 난이도 ★★★★☆

by two of me 2021. 4. 2.
반응형

BTS (방탄소년단) - Film out

 

난이도 ★

 

 

별 4개지만

랩 부분만 아니면

별로 안 어려워요!

조금만 연습하면

금방 따라 부를 수 있을 것 같네요

저는 한국어 발음 쓰면서 훅을 외워버렸어요 ㅎㅎ

 

일본어 노래 해석은 처음 써보는데

노래가 너무 좋아서

한번 도전 해봤어요

중간에 의역도 많이 있으니까

참고만 해주세요!

 

 

이번 노래 너무 좋아요 ㅜㅜ

일본어로 드라마틱하게 부르는 노래 진짜 좋아하는데

이 노래가 딱 제 취저,,

 

 

 

 

 

MV

 

 

[1절]

 

우카비 아가루 키미와

떠오르는 너는

아마리니 아자야카데

너무 선명해서

마루데 소코니 이루까또

마치 거기에 있는 듯

테오 노바스 토코로데

손을 뻗으면

훗또 키에떼 시마우

바로 사라져 버려

 

 

 

[Hook]

 

단탄또 후리츠못따 키오쿠노 나카데

담담하게 쌓여있는 기억 속에서

키미다케오 히로이 아츠메떼 츠나게떼

너 만을 주워 모아 이어서

헤야쥬니 우츠시떼 나가메나가라

방안에 비추고 바라보면서

코미아게루 이타미데 키미오 타시카메떼이루

울렁이는 아픔으로 너를 확인하고 있어

 

Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh-oh
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

 

 

[2절]

 

히카리모 미즈모 스와나이 쿠리아니

빛도 물도 머금지 못할 만큼

후하이시떼

부패하고

네모 하모 나이 치카이데

뿌리도 잎도 없는 맹세로

무네노 키즈오 후사이데

상처를 틀어막아

나라부 후타츠노 그라스

나란히 놓은 두개의 유리잔

야쿠와리 하타스

역할을 다하지

코토모 나쿠 아아

못하고 아아

소노마마데

그대로

키미노 후레따 마마데

네가 닿은 그대로

 

 

 

[Hook]

 

단탄또 후리츠못따 키오쿠노 나카데

담담하게 쌓여있는 기억 속에서

키미다케오 히로이 아츠메떼 츠나게떼

너 만을 주워 모아 이어서

헤야쥬니 우츠시떼 나가메나가라

방안에 비추고 바라보면서

코미아게루 이따미데 키미오 타시카메떼이루

울렁이는 아픔으로 너를 확인하고 있어

 

 

 

타다시쿠 나쿠떼 이이카라사

맞지 않아도 되니까

야사시스기루 키미노마마

상냥한 너 그대로

와랏떼떼 호시깟따 다케

웃고 있기를 바랬을 뿐인데

나노니 소레 나노니

그것 뿐인데

나미다노 료 하카레루나라

눈물의 양 헤아려보면

즈이분 오쿠레바 세나가라

이미 늦었지만

얏또 이마 키미노 토나리마데

이제야 너의 곁을

오이츠이떼

따라가서

 

미츠케따노사

알게 된거야

 

 

 

[Hook]

 

단탄또 후리 츠못따 키오쿠노 나카데

담담하게 쌓여있는 기억 속에서

키미다케오 히로이 아츠메 츠나게떼

너 만을 주워 모아 이어서

헤야쥬니 우츠시떼 나가메나가라

방안에 비추고 바라보면서

나니히토츠 키에나이

조금도 사라지지 않는

키미오 다키시메떼 네무루

너를 끌어안고 잠들어

 

 

 

키미가 사사야쿠 코토바가 소노 히비키가

네가 속삭이는 말이, 그 울림이

이키바오 나쿠시떼 헤야오 사마욧 떼루

목적지를 잃고 방에서 방황하고 있어

카이데 시맛따 카오리가 후레따 네츠가

맡아 버린 향기가, 스쳐간 온도가

노콧-떼루 우치와 노콧-떼루 우치와

남아있는 동안에는 남아있는 동안에는

 

 

 

우카비아가루 키미와

떠오르는 너는

아마리니 아자야카데

너무 선명해서

마루데 소코니 이루까또

마치 거기에 있는 듯

테오 노바스 토코로데

손을 뻤으면

훗또 키에떼 시마우

바로 사라져 버려

반응형

댓글